今朝は、早起きしていろいろな論文をまとめて読んでいました。神経内科専門医は、意識障害や脳卒中など脳の病気を診る医師なので、そういった話題が刺激になる。
〝The burnout patient〟を読んで、
このpaperを読んだ。そういうもんだ。僕は、救急救命や脳卒中、心臓内科医を、そちらの面から取材すると別なものが見える、という〝置き手紙〟をメディアの方にした。お手伝いしたことがあるコードブルーは、そういった働く作業者からみたドラマティックな話だ。PLATENESプラテネスのように。
しばらくして起きてきたマメルリハは、シリコンの小さなカエルが好きで遊んでいる。広葉樹チップを変えながら、トレイで水遊びするすがたを眺めていました。
ジャスティンビーバーのDISPACITOを繰り返し聴いていました。去年の曲。
先週、あまりに忙しかったので、自由を満喫。ゆっくり論文を読むというのはいいもんです。脳をアップデート。他の国の事情も少し分かりました。
コーヒーを購入しにコンビニに行きました。外に出ると、気分転換になります。夜明けだけれども、まだ暗いのでライトがついています。
午後、幾つかのメディアから電話がありました。出演の依頼とかのありがたいお申し出だったけれど、僕は、よりふさわしい先生を連絡先とともに紹介しました。
既に連絡している救急救命センター長の先生や、医学会のトップの先生を紹介したりしました。偉い先生自身が難しければ、きっと部下のきちんとした先生がいらっしゃる。救急救命の先生には、連絡をあらかじめしておいていました。
休みでも、メディアは動いているから、普段からの準備が地衣類&藻類には必要。なんだか、今日は、みんなあせっている。どうしちゃったんだろう?
その道のより詳しい専門家だから、きちんとお話ししてくれる。メディアは、人々のためにその道の専門家がお話をすべき。みっともない解説なんて聞きたくない。
スマート・カーディオロジーのいぶし銀を電波に乗せられなかったのだけが、ちょっと残念。でも、引き継いだ先生方が、毎年、きちんとした医療的に正しいことをしゃべってくれることでしょう。
メディアの方々との話を終えて、RUN&SWIMに行くことにしました。
僕らは、衛人に乗り込む。新しい衛星セブンを緑に変えなくっちゃいけない。
これからやってくるガウナを泡状分解させるための体力を整える必要がある。僕のコックピットは、マメルリハの碧だ。
善良な迷えるメディアの人に、きちんとしたお話をできるひとを紹介できたから援軍でいてくれるだろう。僕は、正しい医療の元に患者さんや視聴者を護りたいと願っている。 English ↓
I got up earlier today morning, I read some papers related to brain.
Because I'm a neurologist, I like to read the articles.
I read J of Neurology, and the article "
The burnout patient" is interested. Dr, Ns and comedlical staffs are sometimes burnout, but are patients burnout?
I also read
this article. It's difficult incomplete mankind help people. That's the truth around a world.
I cleaned cage of our forpus coelestis, she played water-pool of the tray. She likes small silicone frogs.
When I worked, I listen DISPACITO feat. Jastin Bieber by itunes. The spanish lyrics are fine, for somewhat adult.
Several people belonging to media called me to make a medical explanation. I have to consult patients in my clinic, I introduced suitable doctors them.
A doctor is a chief of emergency room in a big general hospital, with whom I worked together to treat disconscious brain disease patients. The days were tough days. I remembered clearly.
The doctors will make wonderful presentation, because they are specialist in the ways respectively. A chief-expert-doctor in an emergent critical center made a guideline to general-practical doctors.
In Japan sometimes non-expert doctors make "dull" or "wrong" explanations. Because I frequently bemoaned, I've already prepared. I called some expert-doctors to make precise correct presentations in TV programs.
The works completed smoothly, and I expect people will be able to hear correct presentations respectively. I felt satisfactions.
After I finished my business, I ran and swimed. I have to make power enough to fight diseases tomorrow with patients who will come to our clinic-office.
MORI 衛 means protecting in Japanese, and TO 人 means a man, so MORITO means "someone who protect mankind (from enemies)".
The small MORITOs (mankind) have only one type weapon "KABI" to fight strong huge really big aliens called "GAUNA" or "SHUGFUSEN". Brain-games by cutting-edge science technologies by the peoples live in "Sidonia battle ship". The stories are wonderful, they have value to watch in the network movie like NETFLIX or HULU.